Prevod od "malo po" do Brazilski PT


Kako koristiti "malo po" u rečenicama:

Priroda je vraæala ono što je bilo njeno... i malo po malo zauzimala usku stazu svojim žilavim prstima.
A Natureza volta-se para si novamente e pouco a pouco invadia o caminho com longos, tenazes dedos.
Na poèetku su pucali malo po malo, da privuku neprijateljsku vatru... zatim su navalili prije nego što su vojnici stigli ponovo napuniti.
Primeiro dispararam devagar para atrair o fogo inimigo. Enviaram segunda. onda antes de que os soldados pudessem recarregar.
Bilo je više, ali je godinama uzimano malo po malo.
Há mais, mas tem sido recolhido aos poucos através dos anos.
To je kao neka vrsta kokaina, nestaje odavde... malo po malo.
É mais ou menos como a cocaína que desaparece por aqui... aos poucos.
Ali sve se malo po malo promenilo.
Mas, mesmo assim, as coisas mudaram um pouco.
100 godina na brodu, gubeæi sebe, malo po malo, sve dok ne završiš...
100 anos no navio. Esquecendo-nos de quem somos. Até acabarmos como o velho Wyvern.
Odluèio sam da se prošetam malo po šumi, da vidim dal ima nešto u šta mogu da pucam.
Pensei em dar uma caminhada vê se encontro alguma coisa em que disparar.
Kako to da si ti dobio zagrljaj a ja malo po nosu?
Por que você ganha um abraço e eu um peteleco no nariz?
Èak i onda, sam uspeo samo da zagrebem malo po površini.
E mesmo assim eu estava apenas arranhando a superfície.
Mozda me se ne secas, bio sam malo po strani uvek.
Talvez não se lembre de mim, eu não era muito enturmado.
Još jedna stvar, cijelog života sam pogrešno kuhala gljive, kuhajte ih malo po malo.
Uma grande descoberta: fiz cogumelos do jeito errado a vida inteira.
Pre nego što stignemo na autoput, bilo bi dobro provozati se malo po komšiluku, dobro bi bilo naæi praznu kuæu na prodaju.
Antes de entrarmos na auto-estrada, era bom dar uma volta pela vizinhança para encontrar uma casa vazia, para venda.
A htio je iæi malo po klubovima, a ja sam morao donijeti zapovjednu odluku da odemo tulumariti ovdje u apartmanu, i onda je Ashley, instruktorica joge stigla.
E ele quis sair ontem à noite, e eu tive que tomar uma decisão executiva de que iríamos sair aqui... na cobertura, e então Ashley, a instrutora de ioga chegou.
Pošto je finansijski sektor na Vol Stritu moæan, malo po malo su, uz lobiranje i mnogo novca, uspeli da pridobiju politièki establišment, kako Demokratske tako i Republikanske stranke.
O setor financeiro de Wall Street sendo forte tem englobado um monte de dinheiro e passo a passo capturou o sistema político, ambos os lados republicanos e democráticos
Pa, njuškao sam malo po katu, kao što si me zamolio, i zamijetio sam ogroman krevet s obje strane zgužvane.
Por quê? - Estava olhando lá em cima, como você pediu, e notei uma cama de casal com os dois lados desarrumados.
Treba da novi otvor držiš otvorenim i da ga masiraš, malo po malo kako bi postao dublji.
Tem que manter aberto o novo orifício e conseguir que pouco a pouco fique mais profundo.
Odričeš se svijeta malo po malo.
Você desiste do mundo linha por linha.
Bolje da se opustiš malo po francuski.
Espero que você relaxe um pouco na França.
Ali mi možemo to stanje popraviti, malo po malo.
E podemos fazer diferença, uma vida por vez.
Ali ti nisi bio zadovoljan, želeo si više, i tako malo po malo, poèeo si manje da se brineš za zemlju a više za sebe.
Mas você era insaciável, você queria mais. Então, pouco a pouco, você esqueceu do país e se preocupou com você.
Možeš vraæati malo, po malo, mama.
Você pode pagar pouco a pouco.
I sve to æe ih uništiti, malo po malo...
E tudo isso as destruirão pouco a pouco.
Kako bi bilo da ti ja napravim uslugu i otjeram te odmah odavde, umjesto da pustim brata da te èereèi kao svinju, lijepo i polako, malo po malo.
Que tal eu lhe fazer um favor e chutá-lo para fora, agora, ou talvez deixar meus camaradas lhe estripar como um javali, bem devagar, pedacinho por pedacinho.
Ja zapravo samo dobio malo po psa.
Na verdade, acabei de ser mordida por um cachorro.
I, malo po malo, promenićemo ovaj svet.
E, aos poucos, vamos mudar o mundo.
Duh prisiljen gledati kako malo po malo, vještice predao sve u vampira.
Um espirito forçado a assistir como aos poucos as bruxas renunciaram tudo para os vampiros.
A umjesto da mi prijetiš malo po malo, prsti, nožni prsti, tako to... ideš pravo na okno lifta.
E em vez de me torturar aos poucos... Dedos das mãos, dos pés, algo do tipo... Quer ir direto ao assunto.
2IC kaže da, malo po malo dobijamo ovaj rat.
O tenente diz que lentamente estamos vencendo a guerra.
Zar ne bi trebal iæi malo po ostrvu?
Não deveria estar passeando pela ilha?
Nakon toga, on se prošetao malo po divljoj stranu.
Depois disso, foi para o lado negro.
Pošto sada nemaš onoliko vremena koliko bi želeo, zašto ne bi ostavio malo po strani ideju o Omaru Bredliju i koncentrisao se na nešto manje ambiciozno?
Como não tem o tempo que gostaria, por que não esquecer Omar Bradley por um tempo e se concentrar em algo menos ambicioso?
Počećemo malo po malo i videti šta možemo.
Começaremos devagar e você verá do que somos capaz.
Podižeš temperaturu malo po malo, a žaba ne primeæuje?
Em que você aumenta a temperatura aos poucos, e o sapo não percebe?
Malo po malo i onda sve ovo, rekao bih.
Aos poucos, em seguida, tudo de uma vez. Eu acho.
Malo po malo, moramo da prigrlimo rizik.
Uma colherada de cada vez, temos de abraçar o risco.
Malo po malo, atom će se hladiti, dok se konačno ne približi apsolutnoj nuli.
Pouco a pouco fica frio até que finalmente se aproxima do zero.
Malo po malo, njegov direktan uticaj je daleko veći od uticaja ugljen-dioksida.
Nas mesmas medidas, seu impacto imediato é muito maior que o do dióxido de carbono.
(Aplauz) Međutim, malo po malo, euforija oko izbora i revolucije u celini, počela je da bledi jer smo se svaki dan budili uz vesti o nasilju.
(Aplausos) Entretanto, pouco a pouco, a euforia das eleições, e da revolução como um todo foi desaparecendo - pois todos os dias acordávamos com notícias de violência.
I malo po malo, naselje po naselje, blok po blok, počeli smo da definišemo granične visine kako bi nova gradnja mogla da bude predvidiva i blizu tranzita.
Assim, pouco a pouco, bairro a bairro, bloco a bloco, começamos a definir limites de altura para que todo novo desenvolvimento fosse previsível e próximo ao trânsito.
Naredne 2 godine, posmatrali smo kako nam oduzimaju sina, malo po malo svakog dana.
Então pelos próximos dois anos, nós apenas assistimos ao meu filho ser tirado de mim, um pouco a cada dia.
Malo po malo, upoznala sam dva brata, Čaka i Tima.
Aos poucos, eu conheci dois irmãos: Chuck e Tim.
Malo po malo, ta duga lista zemalja sa kojom sam započela godinu preinačila se od suvoparnog, akademskog spiska imena mesta u entitete koji žive i dišu.
Pouco a pouco, aquela longa lista de países com a qual comecei o ano passou de uma lista enfadonha e acadêmica de nomes de lugares para entidades vivas, pulsantes.
Malo po malo smo rasli i želeli smo da napravimo nove izazove.
Progredimos aos poucos e queríamos enfrentar diferentes desafios.
Oni govore priče koje dolaze kroz njih jedan po jedan dan, malo po malo.
Contam histórias que chegam a eles, um dia de cada vez, aos poucos.
A razmena ideja, susretanje i parenje ideja uzrokuje tehnološki napredak postepeno, malo po malo.
É o intercâmbio de idéias, o encontro e a recombinação de idéias entre eles, que resulta no progresso tecnológico, gradual, pouco a pouco.
1.3710670471191s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?